بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
اَلَم نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ﴿۱﴾ وَ وَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ ﴿۲﴾ الَّذِیْ اَنْقَضَ ظَهْرَكَ ﴿۳﴾
“Acaso não expandimos para si o seu peito? E removemos de si o seu fardo. Que pesava sobre as suas costas.”
Quando o wahi descia sobre Raçulullah (sallallahu alaihi wassallam), o wahi era tão pesado e irresistível, que se Raçulullah (sallallahu alaihi wassallam) estivesse sentado num camelo, o camelo sentavasse, pois não conseguia suportar o fardo e peso do wahi.
Descrevendo a grandeza e magnitude do wahi, Allah Ta’ala diz num outro versículo: “Se fizéssemos descer este Qur’án (isto é, wahi) sobre uma montanha, certamente a terias visto humilhada e despedaçada devido ao temor por Allah Ta’ala.” No entanto, Allah Ta’ala expandiu o peito mubárak de Raçulullah (sallallahu alaihi wassallam) para que ele fosse capaz de suportar e manejar o peso do wahi.
Neste versículo, Allah Ta’ala explica que Ele removeu o fardo e o peso de Nabi (sallallahu alaihi wassallam) que pesava nas suas costas. Este fardo e peso se referem ao fardo que Raçulullah (sallallahu alaihi wassallam) sentia no momento em que o wahi estava sendo revelado a ele, assim como o peso da responsabilidade que foi colocada sobre ele em transmitir a mensagem do Qur’án e do Díne inteiro para o ummah até o Dia de Quiyámah. Se não fosse pela intervenção e assistência de Allah Ta’ala em expandir o peito mubárak de Raçulullah (sallallahu alaihi wassallam) e tornar possível para ele suportar este peso e responsabilidade, certamente não teria sido possível para ele.